طنز و خنده دار -اس ام اس و پیام جدید

اس ام اس جدید طنز تسلیت تبریک پیام پیامک

طنز و خنده دار -اس ام اس و پیام جدید

اس ام اس جدید طنز تسلیت تبریک پیام پیامک

ضرب المثل های انگلیسی با ترجمه و معادل ها


مرگ End

END

The end makes all egual

 

- این سخن کنایه از این است  که بهنگام مرگ همه با هم برابر می شوند

- اهلی شیرازی می فرماید :

خواجه در ابریشم و ما در گلیم

                                         عاقبت ای دل همه یکسر گلیم

- شیخ اجل می فرماید :

به دروازه مرگ چون در شویم

                                    به یک هفته باهم برابر شویم

- رودکی می گوید :

مهتران جهان همه مردند

                               مرگ را سر همی فرو بردند

ز هزاران هزار نعمت و ناز

                                 نه به آخر به جز کفن بردند   

 


تک مثل (14) عدالت

Do as you would be done by

Treat others as you would like to be treated

- بر کس مپسند انچه ترا نیست پسند .

- شیخ اجل سعدی می فرماید :

چیست دانی سر دلداری و دانشمندی

                                       آن روا دار که گر بر تو رود بپسندی

- تمثیل :

یاد دارم ز پیر دانشمند

                              تو هم از من یاد دار این پند

هر چه بر نفس خویش مپسندی

                                    نیز بر نفس دیگری مپسند

- تمثیل :

    آن گوی که طاقت جوابش داری

                                 گندم نبری به خانه چون جو کاری

 


ضرب المثل های در مورد Thief

                               THIEF


 


 


 There is honour among thieves


One thief will not rob another


 


-         منظور از این مثل حمیت همکاران و هم صنفان است .


-         اسب و استر به هم لگد نزنند .


-         کولی ، کولی را میبیند چوبش را به زمین می اندازد .


-         دزد به دزد که میرسد چماق خود را می دزدد .


-         فامیل اگه گوشت هم رو هم بخورند استخوانشان را جلوی غریبه نمی اندازد .


-         نظامی تمثیل زیبایی دارد :


به دزدی شدن پشت دزادن خطاست


                                تو دزدی و من دزد ، نیز این رواست


 


 


 


Hang a thief when he's young T and he'll no steal when he is old


 


 


-         اگر دزدی را در جوانی به دار آویزی ، در پیری دیگر دزدی نخواهد کرد.


-         سعدی می فرماید :


سر گرگ باید هم اول برید


                                 نه چون گوسفندان مردم درید


و باز شیخ اجل میفرماید :


 


مبخشای بر هر کجا ظالمیست


                                     که رحمت بر او جور بر عالمیست


هر آنکس که بر دزد رحمت کند


                                             به بازوی خود کاروان میزند


جفاپیشگان را بده سر به باد


                                        ستم بر ستم پیشه عدل است و داد


 


 


 


سرنوشت و تقدیر الاهی FAITH

                                          FAITH


 


 


No use striving against faith


 


What must be , must be


 


No Flying from fate


 


 


-         این سخن در بیان سرنوشت و تقدیر است و معتقد است که انسان مقهور تقدیر الاهی و قوانین لامتغیر عالم آفرینش است و مبارزه با تقدیر الاهی امری محال است .


-         این مثل در زبان و ادبیات کهن فارسی معادل های فراوانی دارد :


-         سرما و تقدیر خدا


-         تقدیر را نمی توان تدبیر کرد


-         تمثیل:


      قضای نوشته نشاید سترد


                               که کار خدایی نه کاری است خرد


-         تمثیل :


با قضا کارزار نتوان کرد


                           گله از روزگار نتوان کرد


-         تمثیل :


گلیم بخت کسی را که بافتند سیاه


                                   به آب کوثر و زمزم سفید نتوان کرد


-         سعدی میگوید :


خدا کشتی آنجا که خواهد برد


                                اگر ناخدا جامه بر تن درد


-         ابن یمین تمثیلی دارد :


مرد فرزانه کز قضا ترسد


                                  عجب از فکر او خطا نبود


زانکه این حال از دو بیرون نیست


                                    یا قضا هست یا قضا نبود


گر قضا هست جهد نیست مفید


                                ور قضا نیست خود بلا نبود


-         شیخ شیراز می فرمیاید :


دو چیز محال عقل است ، خوردن بیش از رزق مقسوم و مردن پیش از وقت معلوم


-         تمثیل :


     قضا دگر نشود ور هزار ناله و آه


                                           به کفر یا شکایت برآید از دهنی


-         تمثیل :


جهد ار کنی وگر نکنی


                            برساند خدای عز و جلال


ور روی در دهان شیر و پلنگ


                         نخورندت مگر به روز اجل


-         تمثیل :


بنده چو دعوی کند حکم خداوند راست


                       گر بکشی حاکمی ، گر بنوازی رواست


                                      


 


 


ضرب المثل های ارسالی )3(

 

S/he tried to pluck under her/his eyebrow, but blinded the eye

آمد زیر ابروشو برداره، چشمش را کور کرد

 

If s/he has seven blind daughters, s/he will marry them in an hour

اگه هفت تا دختر کور داشته باشه، یک‌ساعته شوهر میده


 

Look at the strainer that tells the skimmer: You have three holes

آبکش و نگاه کن که به کفگیر میگه تو سه سوراخ داری

 

Don't borrow from a baby-boomer, if you borrow, don't spend it

از نو کیسه قرض مکن، قرض کردی خرج نکن

 

A good beginning makes a good ending

یک شروع خوب، پایان خوبی در پی دارد

خشت اول چون نهاد معمار کج

                                      تا ثریا میرود دیوار  کج

 

ارسالی از علی اکبر

 

strike while the iron is hot

 تا تنور داغه نونو بچسبون

 

kill two bird with one stone

 با یه تیر دو نشون زدن

 

the life is between the old dogs

 

یعنی دود از کنده بلند میشه

 

ارسالی از vorujak


 


 


تک مثل (13) دانایی

 اولین پست سال 87 رو با این تک مثل شروع میکنیم

- Knowledge is power .

 

دانایی توانایی نیست ، بینایی است .

فردوسی میگوید :

توانا بود هرکه دانا بود

                             ز دانش دل پیر برنا بود

نظامی میگوید :

هرکه در او جوهر دانایی است

                            در همه چیزش توانایی است

 

 


ضرب المثل های متنوع

سلام دوستای عزیز به علت اینکه میخواهیم بریم سفر یعنی امشب راه میفتیم یه پست کامل از چندین ضرب المثل زیبا و قشنگ کار کردیم البته به وبلاگ سر میزنیم ولی احتمالا یه چند روزی از آپ شرمنده ایم

فعلا با این مثل ها حال کنید تا بعد

ضرب المثل ها درباره Cake-Camel-Pool-Sup-sun-buy-busy-mad-Lying-all هستش :

چندتا نمونه :

His cake is dough

 


 


 


دستش نمک نداره !


 


All is for the best


 


 


الخیر و فی ما وقع

 


 



 


تک مثل (12) همسایه

 

A good neighbour is a blessing

A good neighbour , a good morrow

 

- همسایه نیک در جهان فضل خداست

-  قیمت خانه به همسایه است

- خانه ای که همسایه خوبی دارد قیمتش بالاتر و گرانتر است

- تمثیل :

             تا ندانی که کیست همسایه ؟

                                                  به عمارت تلف مکن مایه  

 


ضرب المثل هایی درباره همسر قسمت دوم (WIFE)

WIFE ___Part 2 ___


 


A cheerful wife is the joy of life .


( A good wife is a good prize , said Solomon the wise ) .


 


 


-         این مثل در ستایش و کرامت و فضیلت زن است .


-         در قابوس نامه آمده است : زن نیک عافیت زندگانی بود .


-         زن خوب آسایش مرد ، آبادانی خانه ، و سرزندگی و شادابی زندگی است  .


-         " سولومون "  پیر و خردمند میگوید : زن خوب جائزه ای خوب است .


 


-         تمثیل :


       جهان را نعمتی بهتر ز زن نیست


                                            ز زن مطبوع تر گل در چمن نیست


      - تمثیل :


       ز نعمتهای گوناگون به از زن


                                          سر خوان طبیعت بی سخن نیست


       نبی فرموده چیزی جز زن و عطر


                                               زدنیای شما مطبوع تر نیست


       سخن واضح بگویم ، مرد بی زن


                                               چراغش قابل افروختن نیست


-         مکتبی میگوید :


 


 زن پرهیزگار زاینده


                                        مرد را دولتی است پاینده


زن که مستور و نیک خو باشد


                                  نیست عیب ارنه خوب رو باشد


 


 


Who has a fair wife , needs more than two eyes .


 


-         کسی که زن زیبا دارد ، به بیش از دو چشم نیاز دارد ( منظور از این مثل مراقبت و نگهداری زنهای زیباست که کاری سخت و گاهی مشگل آفرین است ) .


 


 


Choose a wife on a Saturday rather than Sunday .


 


-         سعی کن همسر خود را روز شنبه انتخاب کنی نه یک شنبه !


در کشور های مسیحی روز یکشنبه روز کلیسا و عبادت است ، معمولا همه افراد اعم از زن و مرد با آرایش کامل و ظاهری زیبا و آراسته در این مراسم شرکت میکنند !


 


معادل های فارسی :


 


-         برای انتخاب دختر و دیدن زیبایی واقعی او بهتر است صبح کله سحر که از خواب پا میشوند ببینی و قضاوت کنی !


-         زن زیبا بعد از بیرون آمدن ار حمام مشخص میشود ! 


            

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.